كتاب المذهب والوطن يصدر باللغة السواحلية
صدر لسماحة الشيخ حسن الصفار كتاب (المذهب والوطن.. مكاشفات وحوارات صريحة مع سماحة الشيخ حسن الصفار) مترجما للغة السواحلية بعنوان (MADHEHEBU NANCHI) ترجمة الأستاذ خلفان كيا، كينيا –ممباسا ط1، 2007م.
كتاب المذهب والوطن عبارة عن مكاشفات وحوارات أجراها الصحفي الأستاذ/ عبدالعزيز قاسم (مدير القسم الثقافي والإسلامي ومشرف ملحق الرسالة بجريدة المدينة) مع سماحة الشيخ حسن الصفار، وقد نشر الحوار في حلقات خمس على صفحات جريدة المدينة (ملحق الرسالة) على صفحتين كاملتين للحلقة، من تاريخ 17/8/1425هـ إلى تاريخ 18/9/1425هـ.
وفي نهاية الكتاب يستطيع القارئ أن يخلص إلى أن لا تعارض ولا تزاحم بين الولاء للدين (المذهب) والولاء للوطن، فحب الوطن من الإيمان. ومن يخون وطنه لا دين له.
صدرت طبعة الكتاب الأولى باللغة العربية عام 1427هـ، 2006م، المؤسسة العربية للدراسات والنشر بيروت، والطبعة الثانية 1429هـ، 2008م، أطياف للنشر والتوزيع، القطيف - السعودية.
هذا وقد سبق أن صدر لسماحة الشيخ الصفار عدد من الكتب المترجمة للغة السواحلية هي:
1 - الإمام الحسن ونهج البناء الاجتماعي، ترجم بعنوان: IMAM HASSAN NA MFUMO WA KUJENGA JAMII
2 - الإمام المهدي وبشائر الأمل، ترجم بعنوان: IMAM MAHDI NA MATARAJIO MEMA
3 - الزواج.. أغراضه وأحكامه، ترجم بعنوان: (NDOA Hukmu na Malengo Yake)، كينيا، 1428 هـ ـ 2007م.
4 - السلفيون والشيعة .. نحو علاقة أفضل، ترجم بعنوان: (UHUSIANO BORA KATI YA SALAFI NA SHIA)، كينيا، 1428 هـ ـ 2007م.
5 - النادي الرياضي والمجتمع، ترجم بعنوان: (KILABU YA MICHEZO NA JAMII)، كينيا، 1428 هـ ـ 2007م.
6 - النفس منطقة الخطر، ترجم بعنوان: (NAFSI MAHALI PA HATARI)، كينيا، 1428 هـ ـ 2007م.
يشار إلى أن عدد كتب الشيخ الصفار الصادرة مترجمة إلى لغات أخرى حتى نهاية عام 1429هـ 21 كتاب مقسمة إلى سبع لغات وهي: السواحلية والفارسية والأرودو والطاجيكية والآذرية والأندنوسية والفرنسية.